方才去看了下兔子山的电影《声之形》首张宣传画浅谈才知道,“聋”的字源,这个字为什么是一个上‘龙’下‘耳’的形态。看完之后挺意外的,也挺有意思的,于是在此一记。

先贴个他们的解释

たつのおとし子について
全日本ろうあ連盟加盟団体のほとんどが、たつのおとし子のマークを象徴的に採用している。
「聾」という漢字は中国の漢語を起源とし、龍の目は千里眼で、鼻も敏感だが、音は角で感知するために耳が退化してきこえなくなり、それが海に落ちて「たつのおとしご」になったという由来がある。

关于龙落子(海马)
全日本聋哑联盟的加盟团体,大多都会使用龙落子作为标志。
龙拥有千里眼,也有敏锐的鼻子,声音的话通过龙角感知而耳朵渐渐退化,最终落入海中成为「龙落子」,这就是「聋」这个汉字的在汉语中的起源。

再看我们的各种词典

說文解字: 《耳部》聾:無聞也。从耳龍聲。

宋本廣韻: 《廣韻·上平聲·東·籠》聾:耳聾。《左傳》云:不聽五聲之和曰聾。《釋名》云:聾籠也,如在蒙籠之內不可察也。

康熙字典: 《康熙字典·耳部·十六》聾:《唐韻》盧紅切《集韻》《正韻》盧東切,𠀤音籠。《說文》無聞也。《釋名》籠也。如在蒙籠之內,不可察也。《左傳·僖二十六年》耳不聽五聲之和爲聾。又《宣十四年》鄭昭宋聾。《註》聾,闇也。《禮·王制》瘖聾跛躃斷者。《疏》聾謂耳不聞聲。又葱聾,獸名。《山海經》符禺之山,其獸多蔥聾,其狀如羊而赤鬛。《註》葱聾,如羊,黑首赤鬛。又《韻補》叶盧黃切,音郞。《易林》遠視無光,不知靑黃。黈纊塞耳,使君闇聾。 考證:〔《左傳·僖二十六年》耳不聽五聲之和曰聾。〕謹照原文曰聾改爲聾。

反而没看到关于这种解释的踪影。